китайскийиндонезийский

Достопримечательности и ориентиры

Слова для экскурсий, музеев, туров, достопримечательностей и прогулок по городу.

Слов в списке
80
Направление
ZH → ID
Самопроверка
скрывайте ответы
Прогресс
сохранится в карточках
1000 частотных словуровень A1-A2категории и уровникарточки, аудио и картинки
ZHID

Как учить этот список

Список — это быстрый предпросмотр. Проверьте несколько слов, а затем переходите в карточки, чтобы сохранить прогресс.

  1. 1
    Посмотрите подсказку на китайском.
  2. 2
    Попробуйте вспомнить слово на индонезийском.
  3. 3
    Нажмите “Показать ответ”.
  4. 4
    Потом закрепите слова в карточках.
Слова списка
Слушайте произношение кнопкой рядом со словом. Картинки можно включить вручную.
Направление карточки
Подсказка: китайский → ответ: индонезийский
Быстрые фильтры
Слова по уровню
联合国教科文组织遗址
situs UNESCO
/ˈsitus u.nes.ˈko/
сущ.B2
Подробнее
古代废墟
reruntuhan kuno
/rərunˈtuhan ˈkuno/
сущ.B2
Подробнее

Что есть на странице «Достопримечательности и ориентиры»

Здесь собраны слова по теме «Достопримечательности и ориентиры» с переводом, произношением, транскрипцией и карточками для повторения. Страница закрывает запросы вроде «Достопримечательности и ориентиры на китайском», «Достопримечательности и ориентиры перевод», «слова Достопримечательности и ориентиры с транскрипцией» и помогает быстро перейти от списка к отдельным словам.

Как работать со списком частотных слов

Это подборка из 1000 частотных индонезийских слов для базового общения, чтения простых текстов и первых уверенных диалогов. В список входят слова, которые чаще всего встречаются в повседневной речи, путешествиях, учебе и бытовых ситуациях.

Список подходит начинающим и тем, кто повторяет базу: ориентир по уровню - A1-A2. Его удобно проходить короткими подходами: сначала карточки с переводом, изображением и аудио, затем повторение в режиме обучения.

Чтобы слова было проще запоминать, они разбиты по категориям и уровням. Можно учить весь список подряд или открыть нужную группу: еда, дом, человек, действия, путешествия и другие темы.

Сколько индонезийских слов нужно знать

Для первых разговоров достаточно не всего словаря, а ядра частотной лексики. Примерно 1000 слов помогают понимать простые фразы и объясняться в типичных ситуациях, 3000 слов расширяют чтение и бытовое общение, а 5000+ слов дают больше свободы в работе, учебе и медиа.

Что дает словарный запас 1000 слов

Запас в 1000 слов помогает знакомиться, задавать вопросы, покупать билеты, ориентироваться в городе, читать короткие статьи и понимать основные идеи разговоров. Это не заменяет грамматику и практику речи, но дает базу, на которой быстрее растут все остальные навыки.

Как пользоваться этим списком

Начните с карточек вверху страницы: посмотрите слово, произношение и перевод, затем отметьте, когда его повторить. После этого откройте полный список ниже, переключайтесь между категориями и уровнями, слушайте аудио и возвращайтесь к сложным словам.

Как быстрее запоминать слова

Учите небольшими порциями по 10-20 слов, проговаривайте их вслух, связывайте с картинкой и примером, а не только с переводом. Самый стабильный результат дает повторение через интервалы: сегодня, завтра, через несколько дней и через неделю.

Готова продолжить?
Начни учить слова в карточках: с повторением, аудио и примерами.
Аккаунт нужен только, чтобы сохранить прогресс и повторения.

Как учить слова из списка

Используй этот список как короткий «урок» по теме Достопримечательности и ориентиры: сначала просмотри перевод и произношение, затем закрепи слова карточками и повторением.

Для лучшего результата проходи слова с изображениями и включай озвучку: так быстрее запоминаются смысл, написание и правильное звучание.

Для тренировки и повторения открой режим обучения или вернись ко всем темам в каталоге списков.

Что учить дальше

Следующие логичные списки рядом с этой темой: удобно продолжить без поиска по каталогу.

Все списки
Смотреть по уровню

Если хотите двигаться не по теме, а по сложности.