share chores
делить обязанности
распределять домашние задачи между несколькими людьми
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
share chores лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
share chores с переводом на русский
Примеры использования share chores
Нам стоит делить обязанности, чтобы никто не был перегружен.
We should share chores so no one is overwhelmed.
Каждый вечер мы делим обязанности и вместе готовим ужин.
Every evening we share chores and cook dinner together.
Учить по теме
share chores относится к теме «Домашние дела». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы share chores
В чём разница между share chores / split the housework / divide household tasks / share the workload / do chores / share responsibilities
Точная фраза — делить домашние обязанности между людьми.
Мы делим обязанности, чтобы никому не было слишком много работы.
We share chores so no one has too much to do.
Практически то же, что «делить обязанности по дому»; фокус на домашних делах.
Мы стараемся справедливо разделять домашнюю работу.
We try to split the housework fairly.
Похоже на «делить обязанности по дому», более формальная формулировка.
Мы распределяем домашние обязанности, чтобы каждый знал, что делать.
We divide household tasks so everyone knows what to do.
Похожее выражение — делить объём работы; может быть использовано и в домашнем, и в рабочем контексте.
Нам нужно разделить объём работы, если мы хотим успеть вовремя.
We need to share the workload if we want to finish on time.
Означает выполнять домашние обязанности, но не указывает на их разделение.
Я делаю домашние обязанности каждую субботу утром.
I do chores every Saturday morning.
Похоже на «делить обязанности», но «responsibilities» шире и может включать нефапильные обязанности.
Они разделяют ответственность за уход за детьми и домашние дела.
They share responsibilities for childcare and housework.
Означает делать дела по очереди — механизм разделения, а не само деление.
Мы по очереди делаем покупки и убираемся.
We take turns doing the shopping and cleaning.
Идиома: выполнять свою часть работы; фокус на личной обязанности, а не на совместном распределении.
Пожалуйста, выполни свою часть обязанностей на этой неделе.
Please do your share of the chores this week.
Когда родители были заняты, дети подключились и помогли убрать.
When the parents were busy, the kids pitched in to help clean up.
Общая фраза: помогать с делами; не обязательно означает распределение обязанностей.
Не мог бы ты помочь с посудой сегодня вечером?
Could you help out with the dishes tonight?
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Похожие слова и списки для share chores
Как читается share chores и что значит это слово
share chores по-английски - делить обязанности. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается share chores
/ˈʃeə tʃɔːz/
share chores перевод
делить обязанности
share chores примеры
We should share chores so no one is overwhelmed.
share chores транскрипция
/ˈʃeə tʃɔːz/, /tə ˈʃɛr tʃɔrz/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
share chores произношение: как произносится слово?
share chores произносится как /ˈʃeə tʃɔːz/. На странице также есть аудио, перевод, значение, примеры и карточки.
share chores значение: что значит слово?
divide duties
share chores определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
We should share chores so no one is overwhelmed. Перевод: Нам стоит делить обязанности, чтобы никто не был перегружен.
share chores относится к теме Домашние дела?
Да, share chores (делить обязанности) можно учить в теме Домашние дела. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
share chores относится к теме Дом и быт?
Да, share chores (делить обязанности) можно учить в теме Дом и быт. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.